Mas quando ouvi que as crianças estavam em perigo, eu fui obrigado.
No èuvši da su deca u opasnosti, morao sam.
Sr. Blandon, é verdade que você e Norwin Meneses... estavam em contato com o governo federal?
G. Blendone, je li istina da ste vi i Norvin Menezis zajedno komunicirali sa federalnom vladom?
Senhor, o hospedeiro do simbionte morreu enquanto eles estavam em uma missão.
Gdine, domaæin simbiota je umro dok je bio na misiji.
Exceto que estavam em um cavalo em vez de vestidos.
Osim što su oni bili u konju a ne u haljinama.
Podemos dar ao povo calor, energia, um herói de guerra com alma forjada por fogo inimigo em um deserto escuro, quando vidas americanas estavam em jogo.
Можемо им пружити жестину, енергију, дати им ратног хероја који је избио из непријатељске ватре, из пустиње у тами када су животи Американаца били у питању.
O dia depois daquele desastre nuclear no Texas, os EUA estavam em uma situação muito delicada.
Dan nakon nuklearne katastrofe u Texasu,... Amerika se našla pred vratima anarhije.
Alguns deles estavam em aviões que pousaram no meio do nada.
Neki od njih su bili u avionima koji su sleteli u sred nedoðije.
"Segundo várias testemunhas, suas vidas de fato, estavam em perigo."
Prema reèima mnogih svedoka, životi su bili ugroženi.
Escute, você não viu umas cartas que estavam em cima da minha mesa?
Reci mi, jesi li video gomilu pisama koju sam ostavio na stolu?
Mas as crianças não estavam em South Beach, momento bom ou ruim, eu os amo.
Али они нису били на Јужној плажи. Лош тајминг или добар, ја их волим.
Pensei que as finanças estavam em dia quando soube do laboratório de metanfetamina.
Mislio sam da biste mogli kad sam èuo za labos za meth.
Skyler e Holly estavam em outro quarto.
Skajler i Holi bile su u drugoj sobi.
Parece que estavam em algum tipo de... transe vegetativo antes de morrerem.
Cini se da su doziveli nekakav vegetativni trans pre smrti.
Os planos estavam em um pendrive.
Planovi za njega su bili na USB-u.
França e Alemanha estavam em pé de guerra após uma série de atentados à bomba.
Francuska i Nemaèka su bile jedna drugoj za vratom, kao ishod niza podmetnutih bombi.
Minhas irmãs também estavam em Porto Real.
И моје сестре су биле у Краљевој Луци.
Estavam em último lugar nas temporadas até ganharem.
Bili su na posljednjem mjestu svake sezone, dok nisu sve pobjedili.
A ver e sentir as questões ainda maiores que estavam em jogo.
Da vidim i oseæema èak i veæe probleme koji su u pitanju.
Entendi que vocês estavam em território indígena.
Mislio sam da ste na indijanskom teritoriju.
Os meus genes estavam em uma quadra de basquete profissional hoje à noite!
Моји гени су били на професионалном кошаркашком терену вечерас!
As melhores doses que usei estavam em colchões.
Najbolju drogu sam èuvao u dušeku.
Todos que estavam em Langley no dia foram investigados.
Pretresli su sve koji su bili u Lengliju.
Também parece que a maioria das cenas de crime estavam em áreas industriais.
Takoðe izgleda da je veæina mesta zloèina bilo u industrijskim oblastima.
Enquanto isso, meus pensamentos estavam em casa.
A sve to vreme, razmišljao sam jedino o domu.
Queremos falar com as pessoas que estavam em Nogales.
Želimo da pričamo sa ljudima uhvaćenim oko oblasti Nogales.
As tentativas de libertar o sr. Powers estavam em andamento há algum tempo.
Napori da se postigne oslobaðanje g. Pauersa trajali su duže vreme.
Disseram que estavam em apuros e precisavam de ajuda.
Rekao je da su u nevolji i da im treba pomoæ.
Os wakandas, tradicionalmente reclusos, estavam em missão em Lagos, quando houve o ataque.
Tradicionalno povuèeni Vakanðani bili su na terenskoj misiji u Lagosu kad se napad desio.
Estavam em choque, devastados, precisavam de distração.
Били су у шоку, скрхани. Требала им је разбибрига.
Todos os outros superporcos estavam em locais acessíveis de carro.
Све друге суперсвиње су биле у равници, доступне ауту.
Eles não estavam em A ou B; eram textos inéditos de Arquimedes, e eram chamados de "O Método" e "O Stomachion."
Oni uopšte nisu bili u knjigama A i B; već su to bili potpuno novi Arhimedovi tekstovi, nazvani "Metoda" i "Stomahion".
Havia um grupo de crianças, Hutus e Tutsis misturadas, e um grupo de mulheres que estavam adotando-as e elas estavam em fila e uma era entregue à proxima.
Bila je jedna grupa dece, mešana Hutu i Tutsi i grupa žena koje su ih usvajale napravila je red i deca su samo davana sledećoj ženi po redu.
A maioria das pessoas que viviam aqui estavam em vilas na costa, pescando, ou eram nômades que vagavam com o ambiente tentando encontrar água.
Većina ljudi koji su živeli ovde živeli su bilo u selima na obali, bavili se ribolovom, ili su bili nomadi koji su tumarali okolinom pokušavajući da nađu vodu.
Quando o policial chinês se aproximou de minha família, eu me levantei por impulso, e disse a ele que eles eram surdos-mudos, que estavam em minha companhia.
Како је кинески полицајац прилазио мојој породици импулсивно сам устала и рекла му да су то глуви и глупи људи које ја пратим.
E, em 1950, elas estavam em todos os lugares.
I do 1950., one su bile svuda.
Em vez disso, tivemos alternativas que estavam em pé de igualdade, escolhas difíceis, e criamos razões para nós mesmos para escolher aquele hobby, aquela casa e aquele emprego.
Umesto toga, suočili ste se sa alternativama koje su bile na istom nivou, teški izbori, i sačinili ste razloge za sebe da odaberete taj hobi, tu kuću i taj posao.
Tendo atendido muitos casos desde então, onde pacientes estavam em seus últimos momentos, sem nada que eu pudesse fazer por eles, em quase todos os casos, eles tiveram a mesma reação à verdade: paz interior e resignação.
Odgovorivši na mnoge slučajeve od tada gde su pacijenti bili u svojim poslednjim trenucima i nije bilo ničeg što bih mogao da učinim za njih, u skoro svakom slučaju, svi su imali istu reakciju na istinu, unutrašnji mir i prihvatanje.
Os CFCs estavam em toda parte, e ninguém sabia se poderiam encontrar um substituto.
Hlorofluorkarbonati su bili svuda i niko nije znao da li je zamena moguća.
Foi o quão satisfeitos estavam em seus relacionamentos.
Već to koliko su zadovoljni u svojim vezama.
Mas as pessoas que estavam em relacionamentos infelizes, nos dias que tinham mais dor física ela era intensificada pela dor emocional.
Međutim, ljudi koji su bili u nezadovoljavajućim vezama, u danima kada bi prijavili više fizičkog bola, on je bio pojačan višim stepenom emotivnog bola.
Quando estudamos o cérebro de meditadores experientes, descobrimos que partes da rede neural do processamento autorreferencial, chamada de rede em modo padrão, estavam em jogo.
A kada smo izučavali mozgove ljudi iskusnih u meditaciji, otkrili smo da su delovi neuralne mreže samoreferentnog procesa zvanog podrazumevani režim mreže bili u stanju igre.
E a evidência que carregam, aquelas marquinhas, são as células que marcamos in vitro, quando estavam em cultura.
А доказ које носе, ове мале тачке, то су ћелије које смо обележили in vitro, док смо их узгајали.
Digo aos reiniciantes que precisam fazer o trabalho duro para descobrir se os seus interesses e habilidades mudaram ou não enquanto estavam em pausa na carreira.
Повратницима кажем да треба да се добро потруде да би схватили да ли су им се интересовања и вештине променили или нису док су имали прекид у каријери.
Grace e sua amiga estavam em uma fábrica química e pararam para tomar um café.
Dakle, Grejs i njena prijateljica obilaze hemijsko postrojenje i naprave pauzu da popiju kafu.
E os que estavam em cima do muro não têm mais motivo para não aderirem.
Oni koji su do sada sedeli na ogradi sada više za to nemaju razloga.
E quando eles abriram o capital suas ações estavam em 30 ou 40 dólares e então despencaram, e nunca foram negociadas acima de 10.
I kada su krenuli sa inicijalnom javnom ponudom, cena njihove akcije je bila oko 30 ili 40 dolara a onda se stropoštala i nikada nije trgovana iznad 10.
(Risos) Então meu senso comum, as minhas boas intenções, estavam em conflito com as papilas gustativas.
(smeh) I tako su moj zdrav razum, moje dobre namere, bili u sukobu sa mojim receptorima ukusa.
Eu doava meu tempo e meu dinheiro. Eu doava quando as soluções estavam em oferta.
Davala sam svoje vreme i novac. Davala sam kada su rešenja bila moguća.
0.79599094390869s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?